[Al japana-lingva versio] [Al mia artikolo]

Rakonto pri la 'Menehune'
(La 36-a numero, eldonita en la 31-a de decembro 2005)

(Titolo per ajnua-lingvo)
Menefune oruspe

NOTO
1. Verda litero estas Esperanta. Rugxa litero estas ajnua-lingva.
2. Rugxa kaj kursiva litero estas japana-linvga. Konvenaj vortoj ne trovigxas en ajnua-lingvo.
3. La montoforma-signo " ^ " signifas la longan vokalon en japana-lingvo.


Aynu-taimuzu Dai-35-go^ kampi ka ta, Hawai orun Menehune sekor a=ye pon utar oruspe ku=nuye ruwe ne.
En n-ro 35 numero de "Ainutimes" mi skribis rakonton pri la havajan malgrandan homon 'Menehune'.
 

Hawai or ta Menefune noka a=nuye wa an mineraruwo^ta^ pettobotoru an kusu, rehe nu amkir utar ka oka nankor.
En Havajo trovigxas minerala akvo simboligita per 'Menehune'. Tial iuj konis la nomon.
 

Menefune anakne, Hawai or un aynu utar okari monrayke wa kore p ne sekor a=eysokor pe ne kusu, iwayene (aep) a=sanke wa yayirayke=an sekor hawas.
Havaja popoloj kredas, ke Mmenehune laboras anstataux la popoloj. Kaj la popoloj dankas lin metante mangxajxon.
 

Kauai mosir un uwepeker or ta, hempak suy ka Menehune utar oruspe a=nu ruwe ne.
Menehune ofte trovigxas en legendoj el la insulo Kauai.
 

Keweram wa netopake aynu emko takup an pe ne korka, nupurkur ne wa, sittokap kor mokor wa sirkunne kor monrayke p ne yak a=ye.
La staturo estas cxirkaux duono de homo. Li havas strangan forton, dormas tage kaj laboras nokte.
 

Menehune usa okay pe kar pa.
Menehune faras diversajn ajxojn.
 

Menehune-yo^gyo^ti neya, poriahu-heiau neya, manini-horo-do^kutu neya, Menehune-horiwari neya, itto terke ta kar pa wa okere yak a=ye.
Li havas bonan ingxenierado pri kunlaboranto, ke kiam havaja viro matene venis al maro, oni metis elfaritan kanuon en marbordo.
 

"Sine an kunneywa ta, sine Hawai orun kur san akusu, Menehune kar kanu pis ta a=ama wa an." sekor an oruspe ka poronno a=nu ruwe ne.
Kaj trovigxas legendo pri kunlaboranto, ke oni metis elfaritan kanuon en marbordo, kiam havaja viro matene venis al maro.
 

Menehune eramasu p anak paki, kokonattu pudingu, ora taroimo ne ruwe ne.
Menehune amas pudingon el omaro kaj kokoso, taron kaj aliaj.
 

Kusu, syo^ga nonno tura pirka iroho kor ham a=eywanke wa ani pon nima a=kar wa, kasi ta newaanpe a=ari wa yayirayke=an yak a=ye.
Oni dankas lin metante speciale sxatatan mangxajxon sur mato ornamita bele per zingibra floro kaj diverskolora folio.
 


[Al mia artikolo]