[ホームページへ戻る] [目次に戻る]

2005年北海道エスペラント連盟機関誌「Heroldo de HEL」 の目次
Pri la Heroldo de HEL

<CTRL+F>でページ内検索ができます。



Heroldo de HEL
N-ro 105 Decembro 2005
[Enhavo/目次]
・表紙、Enhavo/目次 P.1
 La 69a Hokkajda Kongreso de Esperanto/
 第69回北海道エスペラント大会/ HOŜIDA Acuŝi P.2
・Mesaĝo de JEI al la kongreso
 Saluto de Vladivostoka Esperanto-Klubo PACIFIKO P.3
・[北海道エスペラント連盟総会] P.4
Vintro/ ŜIRAHAMA Haruhisa(白濱晴久〕 P.5
・Danke ricevitaj -受領郵便物- (星田淳) P.6
・Dankon pro la donacoj de Vladivostoka Esperanto-Klubo!/ HOŜIDA P.7
・Informoj personaj (おたより紹介) P.8
・Raporto de Tomakomaja Esp. - Societo(2004\Dec.~2005\Okt.) P.9
・「平和の滝と相沢良」を知っていますか/Komentas HOŜIDA Acuŝi P.10
・第1回委員会報告/Protokolo de la 1-a komitata kunsido de HEL P.12
・Zamenhofa Festo (Memorkunsido) en Tomakomai/苫小牧Z祭
・[編集後記/Redaktanto parolas...]




Heroldo de HEL
N-ro 104 Septembro 2005
[Enhavo/目次]
・Enhavo/目次 P.1
・Kio estas esperantisto?/エスペランチストとは?/ HOŜIDA Acuŝi  P.2 
・苫小牧でエスペラント展示会/Ekspozicio en Tomakomai
・Vojaĝo de la 90-a UK(Vilnius)/La 90-a UKの旅/後藤義治 P.3
・Raporto pri La 4-a Azia Kongreso, 24-29/augusto/2005,
 Katmando, Nepalo(第4回アジア大会報告/佐藤英治) P.4
・Impresoj el la 4-a Azia Esperanto-Kongreso/
 第4回 AZIA Esperanto-Kongreso 雑感/後藤義治 P.7
・会員アンケート所見/HEL組織部・機関誌部 P.9
・エスペラント語のおかげで世界中の人と交流できます(苫小牧市広報) P.12
・Danke ricevitaj -受領郵便物- (星田淳) P.13
・Astronomo kaj bambuhelico/天文学者と竹とんぼ/後藤義治 P.14
・Kiel akiri solidan mond-ordon/ Husejn Muhammad Al-Amily P.14
・第5回委員会報告/Protokolo de la 5-a komitata kunsido de HEL P.16
・[編集後記/Redaktanto parolas ...]




Heroldo de HEL
N-ro 103 Junio 2005
[Enhavo/目次]
・Kovrilpaĝo, Enhavo: 表紙・目次 P.1
・Maja Kunloĝado en Jamabe P.2
 2005年5月合宿に25名つどう/ HOŜIDA Acuŝi
・Plano kunlabore traduki "Historio por Estonteco" /未来をひらく歴史
 (日中韓3国共通歴史教材委員会編集) 共同翻訳計画/ HOŜIDA Acuŝi P.3
・[各地活動報告]/EPA活動状況〕/苫小牧エスペラント会 P.4
・Ges-roj Senecal en Sapporo
  札幌での Ges-roj Senecal P.5
  Ecuko JAMAGIŜI(helpis GOTÔ Yosiharu)
・Ges-roj Senecal en Obihiro
  帯広でのGes-roj Senecal/ Sawaya Yûiti P.6
La artikolo "Akonito" en la aina-lingva junialo "AinuTimes" P.8
  アイヌ語新聞「アイヌタイムズ」の記事「トリカブト」/横山裕之
・Danke ricevitaj/ - 受領郵便物 P.13
・[第3回委員会報告] Protokolo de la 3-a Komitata Kunsido P.14
・[第4回委員会報告] Protokolo de la 4-a Komitata Kunsido P.15
・Kiel akiri solidan mond-ordon/ (5月合宿中級テキスト前半) P.16
 /Husejn Muhammad Al-Amily (Irako->Britio)
・[編集後記/Redaktanto paralas ...]




Heroldo de HEL
N-ro 102 Aprilo 2005
[Enhavo/目次]
・Kovrilpaĝo, Enhavo: 表紙・目次 P.1
・HELメルマガ 1000部突破! 現状報告 P.2
 Retgazeton de HEL legas pli ol cent!
・春の富良野市山部、連盟発祥の地へ! HEL5月合宿/Ek al Jamabe
 printempa, naskiĝloko de nia Ligo! - Maja Kunloĝado de HEL P.3
・Popola rakonto de la loka lingvo Platdiĉa (Plattdüütsch)
 "La troglodito" P.4
  [De Tuunkrüper/ ' n neddersassisch (nedderdüütsch/plattdüütsch)]
・Danke ricevitaj - 受領郵便物 P.6
・第69回北海道エスペラント大会計画 P.7
  Plano de la 69-a Hokkajda Kongreso de Esperanto
・札幌エスペラント会通信 Novajxo de Sapporo-Esperanto-Societo
  Ges-roj SENECAL el Francio, 入門講習 - Printempa Kurso
・苫小牧エスペラント会も2005「春のあちこち講習会」に参加 P.8
  Ankaŭ Tomakomaja Societo partoprenos Printempan Kursaron
・[第2回委員会報告」Protokolo de la 2-a Komitata Kunsido
・編集後記 Redaktanto parolas .....




Heroldo de HEL
N-ro 101 Februaro 2006
[Enhavo/目次]
・Kovrilpaĝo, Enhavo: 表紙・目次 P.1
・Saluto ĉe Novjaro 2005 P.2
・2005年の新年おめでとうございます。
・HEL運動方針(大会で説明、承認されたもの)
・UNIVERSALA KONGRESO DE ESPERNTO EN ĈINIO(PEKINO), MIA IAMA(?) HEJMLOKO
 ふるさと? 中国(北京)での世界エスペラント大会 (星田)
 Esp文・日文 対訳 P.4
・Oni kantas bardain kantojn super Amuro(M. E. Korĉmarjov) P.7
・大会での Rusaj S-inoj の報告の原文
・KIEL ONI EKLOĜIS FORAN ORIENTON DUM FINO DE LA DEKSEPA KAJ KOMEMCE DE LA DEKNAŬA JARCENTOJ (S-ino Ludmi la ABISOVA) P.9
・KUTIMOJ KAJ CEREMONIOJ DE ORIENTAJ SLAVOJ (S-ino Galina KONEVA) P.13
・Esperantistaj Tombogardantoj: エスペラントの墓守(道新短歌) P.16
・Danke ricevitaj - 受領郵便物 P.17
・第68回北海道エスペラント大会決算書 P.18
・委員会報告 P.19
・編集後記 P.20


[ホームページへ戻る] [目次に戻る]